Назад
Вперед
Мини-словарь3 ноября
tiny-logoCreated with Sketch.Мини-словарь: грусть

Мини-словарь: грусть

655
12
7

Face like a wet wee­kend

Wet wee­kend — дожд­ли­вые вы­ход­ные, ко­то­рые всег­да пор­тят нам наст­рое­ние. Это вы­ра­же­ние обо­зна­чает «выг­ля­деть пе­чаль­но, уны­ло».

Down in the mouth

Так го­во­рят о че­ло­ве­ке в уны­нии. Рус­ский ана­лог — как в во­ду опу­щен­ный.

A lump in your throat

Идио­ма пе­ре­во­дит­ся на рус­ский язык как «ком в гор­ле заст­рял». Это проис­хо­дит от силь­ной эмо­ции и пе­ре­жи­ва­ний.

Go to pieces

То есть те­рять над со­бой конт­роль, нап­ри­мер, после тя­же­ло­го пот­ря­се­ния, и быть в по­дав­лен­ном сос­тоя­нии.

Reduced to tears

Это вы­ра­же­ние озна­чает «до­вес­ти кого-то до слез или быть очень рас­строен­ным» — гла­за на мок­ром мес­те.

В начало истории

Сохранить и поделиться

Скопировать ссылкуundefined/story/sad?utm_source=sharing_clipboard
Поверните устройство вертикально